true
Icon to close the modal
Contáctenos
Conozca nuestros productos y soluciones
Ícono de cierre de modal
Ícono para cerrar modal de agradecimiento
¡Gracias por el interés en nuestros productos y soluciones!
Un representante de ventas lo contactará a la brevedad.
BD Care: conozca todos nuestros canales de atención

Tapón PerFix™ Light

Versión más ligera del tapón PerFix™, para utilizarse en casos en los que esté indicada una cantidad reducida de material.

Contacto
PerFix-Light
Cargando
Visión General

Viva la vida sin tensiones

Una versión más ligera de nuestro tapón PerFix™, para reparar sin tensión las hernias inguinales. El tapón PerFix™ Light es ideal para utilizarse durante una técnica de reparación preperitoneal sin tensión en la que esté indicada una malla más ligera y una cantidad reducida de material implantado.

true
Características y beneficios

Peso más ligero

  • Malla de monofilamento de polipropileno más ligera.
  • Cantidad reducida de material implantado.
  • Aproximadamente un 50 % más ligero que el tapón PerFix™.

Flexible

  • El diseño dinámico se adapta las zonas defectuosas.
  • Los pétalos interiores y el parche superpuesto se pueden recortar y personalizar según las necesidades del paciente.
  • La reparación sin tensión se consigue con la técnica clásica o la técnica modificada.

Confiable

  • El mismo diseño que el tapón PerFix™ clínicamente probado, que se ha utilizado en más de 5 millones de implantes en todo el mundo.1
  • Diseño probado.

Productos relacionados

Referencias

  1. Millikan KW, Doolas A. A Long-Term Evaluation of the Modified Mesh-Plug Hernioplasty in Over 2,000 Patients. Hernia. Junio de 2008; 12(3): 257-260.

Descargos de responsabilidad

  • Es posible que no todos los productos, servicios, reclamos o características de los productos estén disponibles o sean válidos en su área local. Consulte con su representante local de BD.

  • Consulte en las etiquetas e instrucciones de uso de los productos las indicaciones, contraindicaciones, peligros, advertencias y precauciones.

Indicaciones.

El tapón PerFix™ Light está indicado para reforzar los tejidos blandos donde exista debilidad, en procedimientos que impliquen la reparación de defectos de hernias inguinales.

 Contraindicaciones.

  1. No utilice esta malla en bebés, niños ni mujeres embarazadas, ya que en estos casos el material de la malla puede poner en peligro el crecimiento futuro.

  2. No se ha estudiado el uso de esta malla en mujeres lactantes o embarazadas.

  3. La bibliografía indica que puede haber posibilidad de formación de adherencias cuando se coloca la malla de polipropileno en contacto directo con el intestino o las vísceras.

 Advertencias.

  1. El uso de cualquier malla o parche sintéticos en una herida contaminada o infectada podría causar la formación de fístulas o la extrusión de la malla.

  2. Si se produce una infección, trátela de forma agresiva. Debe tenerse en cuenta la posibilidad de tener que extraer la malla. Una infección no resuelta podría requerir la extracción de la malla.

  3. Si la malla no utilizada ha estado en contacto con instrumentos o accesorios que se han empleado en un paciente o se contamina con líquidos corporales, deséchela con cuidado para evitar el riesgo de transmitir infecciones víricas.

  4. Para evitar recidivas en la reparación de hernias, el tamaño de la malla debe ser suficiente para que se superponga adecuadamente sobre las dimensiones y la ubicación de la zona defectuosa; se debe tener en cuenta cualquier otro factor clínico aplicable al paciente. Si se presta mucha atención a la colocación y a la separación de las fijaciones de la malla, se evitará un exceso de tensión o la formación de huecos entre la malla y el tejido fascial.

  5. Esta malla se suministra estéril. Inspeccione el envase para asegurarse de que está intacto y sin daños antes de utilizarlo.

  6. Esta malla se ha diseñado únicamente para un solo uso. La reutilización, el reprocesamiento, la reesterilización o el reenvasado podrían afectar a la integridad estructural o a las características esenciales de los materiales y del diseño, que son fundamentales para el funcionamiento general de la malla y pueden provocar fallos en la malla, lo que puede causar lesiones al paciente. La reutilización, el reprocesamiento, la reesterilización o el reenvasado también pueden crear un riesgo de contaminación de la malla o causar infección o infección cruzada en el paciente, que incluye, entre otras, la transmisión de enfermedades infecciosas de un paciente a otro. La contaminación de la malla podría provocar lesiones, enfermedades o el fallecimiento del paciente o del usuario final.

  7. Para evitar lesiones, debe prestar mucha atención cuando fije la malla en presencia de nervios, de vasos o del cordón espermático. Si los fijadores penetran en el tejido subyacente que contiene nervios o vasos sanguíneos, es posible que sea necesaria una intervención médica o quirúrgica, o que se produzcan lesiones graves o un deterioro permanente de alguna estructura del cuerpo.

  8. Este dispositivo no está indicado para la reparación del prolapso de órganos pélvicos a través de un abordaje transvaginal.

  9. Este dispositivo no está indicado para el tratamiento de la incontinencia urinaria de esfuerzo.

  10. No se han evaluado ni establecido la seguridad y la eficacia del tapón PerFix™ Light en procedimientos de reparación laparoscópica de hernias inguinales.

 Precauciones.

  1. Lea todas las instrucciones antes de su uso.

  2. Solo los médicos cualificados en las técnicas quirúrgicas apropiadas deben utilizar esta malla.

  3. Se debe tener cuidado de que la malla se fije adecuadamente al tejido no comprometido del suelo inguinal. Si es necesario, debe utilizar más fijadores o suturas

  4. Se recomiendan suturas de monofilamento para asegurar bien la malla.

  5. Cuando se utilizan dos o más tapones para hernias grandes directas o en pantalón, deben unirse con suturas en los puntos de unión de los tapones.

 Reacciones adversas.

Entre las posibles complicaciones se incluyen, entre otras, seroma, adherencias, hematomas, dolor, infección, inflamación, extrusión, erosión, migración de la malla, formación de fístulas, reacción alérgica y recidiva de la hernia o del tejido blando defectuoso. Para obtener información de seguridad más detallada y las instrucciones de uso, consulte el folleto del envase del producto.

Revise aquí los listados de productos por país

true
Recursos

Referencias

  1. Millikan KW, Doolas A. A Long-Term Evaluation of the Modified Mesh-Plug Hernioplasty in Over 2,000 Patients. Hernia. Junio de 2008; 12(3): 257-260.

Descargos de responsabilidad

  • Es posible que no todos los productos, servicios, reclamos o características de los productos estén disponibles o sean válidos en su área local. Consulte con su representante local de BD.

  • Consulte en las etiquetas e instrucciones de uso de los productos las indicaciones, contraindicaciones, peligros, advertencias y precauciones.

Indicaciones.

El tapón PerFix™ Light está indicado para reforzar los tejidos blandos donde exista debilidad, en procedimientos que impliquen la reparación de defectos de hernias inguinales.

 Contraindicaciones.

  1. No utilice esta malla en bebés, niños ni mujeres embarazadas, ya que en estos casos el material de la malla puede poner en peligro el crecimiento futuro.

  2. No se ha estudiado el uso de esta malla en mujeres lactantes o embarazadas.

  3. La bibliografía indica que puede haber posibilidad de formación de adherencias cuando se coloca la malla de polipropileno en contacto directo con el intestino o las vísceras.

 Advertencias.

  1. El uso de cualquier malla o parche sintéticos en una herida contaminada o infectada podría causar la formación de fístulas o la extrusión de la malla.

  2. Si se produce una infección, trátela de forma agresiva. Debe tenerse en cuenta la posibilidad de tener que extraer la malla. Una infección no resuelta podría requerir la extracción de la malla.

  3. Si la malla no utilizada ha estado en contacto con instrumentos o accesorios que se han empleado en un paciente o se contamina con líquidos corporales, deséchela con cuidado para evitar el riesgo de transmitir infecciones víricas.

  4. Para evitar recidivas en la reparación de hernias, el tamaño de la malla debe ser suficiente para que se superponga adecuadamente sobre las dimensiones y la ubicación de la zona defectuosa; se debe tener en cuenta cualquier otro factor clínico aplicable al paciente. Si se presta mucha atención a la colocación y a la separación de las fijaciones de la malla, se evitará un exceso de tensión o la formación de huecos entre la malla y el tejido fascial.

  5. Esta malla se suministra estéril. Inspeccione el envase para asegurarse de que está intacto y sin daños antes de utilizarlo.

  6. Esta malla se ha diseñado únicamente para un solo uso. La reutilización, el reprocesamiento, la reesterilización o el reenvasado podrían afectar a la integridad estructural o a las características esenciales de los materiales y del diseño, que son fundamentales para el funcionamiento general de la malla y pueden provocar fallos en la malla, lo que puede causar lesiones al paciente. La reutilización, el reprocesamiento, la reesterilización o el reenvasado también pueden crear un riesgo de contaminación de la malla o causar infección o infección cruzada en el paciente, que incluye, entre otras, la transmisión de enfermedades infecciosas de un paciente a otro. La contaminación de la malla podría provocar lesiones, enfermedades o el fallecimiento del paciente o del usuario final.

  7. Para evitar lesiones, debe prestar mucha atención cuando fije la malla en presencia de nervios, de vasos o del cordón espermático. Si los fijadores penetran en el tejido subyacente que contiene nervios o vasos sanguíneos, es posible que sea necesaria una intervención médica o quirúrgica, o que se produzcan lesiones graves o un deterioro permanente de alguna estructura del cuerpo.

  8. Este dispositivo no está indicado para la reparación del prolapso de órganos pélvicos a través de un abordaje transvaginal.

  9. Este dispositivo no está indicado para el tratamiento de la incontinencia urinaria de esfuerzo.

  10. No se han evaluado ni establecido la seguridad y la eficacia del tapón PerFix™ Light en procedimientos de reparación laparoscópica de hernias inguinales.

 Precauciones.

  1. Lea todas las instrucciones antes de su uso.

  2. Solo los médicos cualificados en las técnicas quirúrgicas apropiadas deben utilizar esta malla.

  3. Se debe tener cuidado de que la malla se fije adecuadamente al tejido no comprometido del suelo inguinal. Si es necesario, debe utilizar más fijadores o suturas

  4. Se recomiendan suturas de monofilamento para asegurar bien la malla.

  5. Cuando se utilizan dos o más tapones para hernias grandes directas o en pantalón, deben unirse con suturas en los puntos de unión de los tapones.

 Reacciones adversas.

Entre las posibles complicaciones se incluyen, entre otras, seroma, adherencias, hematomas, dolor, infección, inflamación, extrusión, erosión, migración de la malla, formación de fístulas, reacción alérgica y recidiva de la hernia o del tejido blando defectuoso. Para obtener información de seguridad más detallada y las instrucciones de uso, consulte el folleto del envase del producto.

Revise aquí los listados de productos por país

true
true